Documento simples 27 - Carta em que se expressa o grande desejo de que aumente o serviço de Deus na Ordem e que os irmãos confirmem ser verdadeiros filhos de São Francisco, vivendo no vigor da observância da sua regra. Fala ainda os preparativos da festa das Chagas de São Francisco

Identificatie

referentie code

PT AMTVD IOT/27

Titel

Carta em que se expressa o grande desejo de que aumente o serviço de Deus na Ordem e que os irmãos confirmem ser verdadeiros filhos de São Francisco, vivendo no vigor da observância da sua regra. Fala ainda os preparativos da festa das Chagas de São Francisco

Datum(s)

  • 1676 (Accumulation)

Beschrijvingsniveau

Documento simples

Omvang en medium

1 cap.

Context

Naam van de archiefvormer

Biografie

A Irmandade da Ordem Terceira de São Francisco foi fundada na igreja de São Tiago, a 21 de Novembro de 1676, e era constituída por irmãos e irmãs. Sabemos que teve, pelo menos, dois compromissos: um cuja data desconhecemos e outro de 1890. Inicialmente, como não possuía casa de despacho, nem onde pôr as alfaias, utilizava a casa da Irmandade das Almas e a da Confraria do Santíssimo Sacramento. Mais tarde, o prior e beneficiados de São Pedro concederam-lhes um pedaço de chão para construírem uma casa. A sua principal festividade era a Procissão da Quarta Feira de Cinzas e os seus rendimentos provinham das esmolas mensais dos irmãos e de outras pessoas da vila e do termo. A sua situação financeira melhorou bastante devido à venda do livro Peccador Convertido, que foi dado para esse fim pelo seu autor, Padre Manuel de Deus, missionário do Varatojo. Grande parte das suas receitas serviam para dar esmolas, agasalhos e habitação para os mais pobres. A partir de 1805 passou também a administrar a ermida de São João e o cemitério público.

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Contém uma carta em que se expressa o grande desejo de que aumente o serviço de Deus na Ordem e que os irmãos confirmem ser verdadeiros filhos de São Francisco, vivendo no vigor da observância da sua regra. Fala ainda os preparativos da festa das Chagas de São Francisco.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Cota antiga: cx. 10, n.º 27

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

  • Portugees

Schrift van het materiaal

Taal en schrift aantekeningen

Fysieke eigenschappen en technische eisen

Toegangen

Guia de Fundos e inventário

Verwante materialen

Bestaan en verblifplaats van originelen

Os originais encontram-se disponíveis no AMTVD.

Bestaan en verblijfplaats van kopieën

Related units of description

Related descriptions

Aantekeningen

Alternative identifier(s)

Trefwoorden

Onderwerp trefwoord

Geografische trefwoorden

Naam ontsluitingsterm

Genre access points

Beschrijvingsbeheer

Identificatie van de beschrijving

Identificatiecode van de instelling

Toegepaste regels en/of conventies

Descrição elaborada com base nas ISAD(G) (2.ª ed.; 1999) e ISAAR(CPF) (2.ª ed.; 2003)

Status

Finale

Niveau van detaillering

Gedeeltelijk

Verwijdering van datering archiefvorming

Revisão: 2021-09-20

Taal (talen)

Schrift(en)

Bronnen

Aantekeningen van de archivaris

Descrição preparada e revista por Paula Correia da Silva.

Voorwaarden voor raadpleging en gebruik

Related subjects

Related people and organizations

Related genres

Related places