Documento simples 52 - José Inácio pede que o escrivão lhe passe por certidão se as propriedades dele e do seu fiador, Joaquim Henriques, estão ou não hipotecadas. A Irmandade empresta-lhe o capital.

Identificatie

referentie code

PT AMTVD SCP/52

Titel

José Inácio pede que o escrivão lhe passe por certidão se as propriedades dele e do seu fiador, Joaquim Henriques, estão ou não hipotecadas. A Irmandade empresta-lhe o capital.

Datum(s)

  • 1848 (Accumulation)

Beschrijvingsniveau

Documento simples

Omvang en medium

1 cap.

Context

Naam van de archiefvormer

Biografie

A Irmandade de Santa Cruz e Passos, cuja data de origem é desconhecida, encontrava-se sediada na igreja do convento da Graça. Ao longo da sua existência teve, pelo menos, três compromissos: o de 1611, o de 22 de Fevereiro de 1722 e o de 1914. Estes irmãos e irmãs tinham a seu cargo a Procissão dos Passos, que, até à Proclamação da República, se realizava anualmente, na Sexta Feira da segunda semana da Quaresma. Depois da extinção das ordens religiosas, em 1834, a irmandade recebeu alguns bens da Ordem dos Eremitas Agostinhos daquele convento, nomeadamente as alfaias litúrgicas.

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Contém um requerimento de certidão: José Inácio, fazendeiro da Ribaldeira, pede ao escrivão do concelho da Ribaldeira que lhe passe por certidão se as propriedades que são dele estão ou não hipotecadas. Pede também que lhe passe por certidão se Joaquim Henriques, fazendeiro e lavrador de Dois Portos, tem ou não alguma obrigação registada no respetivo registo de hipotecas. O escrivão dos concelhos reunidos de Torres Vedras e Ribaldeira diz não ter encontrado registados no registo de hipotecas os prédios constantes da petição. A Mesa da Irmandade do Senhor Jesus dos Passos deu o capital de 80 mil réis, a juro da lei, a José Inácio e sua mulher, Joaquina da Conceição. São fiadores principais Joaquim Henriques e a sua mulher.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Cota antiga: cx. 6, n.º 52

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

  • Portugees

Schrift van het materiaal

Taal en schrift aantekeningen

Fysieke eigenschappen en technische eisen

Toegangen

Guia de Fundos e inventário

Verwante materialen

Bestaan en verblifplaats van originelen

Os originais encontram-se disponíveis no AMTVD.

Bestaan en verblijfplaats van kopieën

Related units of description

Related descriptions

Aantekeningen

Alternative identifier(s)

Trefwoorden

Onderwerp trefwoord

Geografische trefwoorden

Naam ontsluitingsterm

Genre access points

Beschrijvingsbeheer

Identificatie van de beschrijving

Identificatiecode van de instelling

Toegepaste regels en/of conventies

Descrição elaborada com base nas ISAD(G) (2.ª ed.; 1999) e ISAAR(CPF) (2.ª ed.; 2003)

Status

Finale

Niveau van detaillering

Gedeeltelijk

Verwijdering van datering archiefvorming

Revisão: 2021-10-19

Taal (talen)

Schrift(en)

Bronnen

Aantekeningen van de archivaris

Descrição preparada e revista por Paula Correia da Silva.

Voorwaarden voor raadpleging en gebruik

Related subjects

Related people and organizations

Related genres

Related places